Romancing SaGa En;gliSh

Beginning the another SaGa.

ライザ Liza

[ご要件は何かしら?]ライザ [How Can I Help You?] Liza

ご用件は?私が承ります。合法、非合法、どんな活動がお望みでしょうか。私たちは絶対失敗しませんわよ。

Whatever you need, I can help. Legal, illegal... what sort of services do you require? I promise you we won't let you down.

 

[素手だから甘く見た?]ライザ [Thought I was Helpless?]

武器を持ってないと思って油断したわね。この拳はもちろん、つま先もかかとも武器になるのよ。たっぷり味わわせてあげるわ。

You let your guard down because I don't use weapons. But these fists and feet are all the weapons I need. Care for more?

 

[相手を間違えたわね]ライザ [In Your Dreams] Liza

こんな裏通りで待ち合わせでもしてると思ったの?そうだとしても、待ってる相手はあなたたちじゃなかったってことね。それに、他人が待ってくれるほど魅力的にも見えないわよ、あなたたち。

Perhaps you're thinking, "Someone would actually arrange a meet up in a dark alley like this?" Even if I am waiting for someone, it's not you. Besides, with your ugly mug, I don't think there'd be anyone willing to wait for you.

 

[ササっと片付けよう]ライザ [Get It Done Quickly] Liza
時間かけてもお給料は変わらないわよ。だから、早く終わらせたほうがい。でも、手は抜いちゃダメだし、油断も禁物よ。簡単な仕事こそ、きっちりサックリ終わらせましょう。
You won't get paid more for taking longer, so it's better to get it done quickly. That said, don't get sloppy, and stay alert. It's a simple job. We do it clean. We do it fast.

 

[これから仕事なの!?]ライザ [You're Going to Work Now?!] Liza
もうこんな時間。夕陽を逃したくないから、このままで飲める店へ行きましょうよ。えっ、なんて言ったの?ウソよね。そんなのあり得ないでしょう!そんなにまでして幹部になりたいのか!
Look at the time. I don't want to miss the sunset, so let's find a place where we can have a drink wearing this. Sorry, what? You're joking, right? No way... You wanna be top brass that badly?!

 

※海外版スタイルのため、文章を逆にしています。

[Best Moment Ever!] Liza [この瞬間、最高!]ライザ
The moment I take off my wetsuit, I feel the wind on my skin. It's such an exhilarating feeling. It sure feels great on the waves and in the sea, but this is a different kind of pleasure.
ウェットを脱いだ瞬間、上半身が一気に風を感じるの。この爽快感。波の上も、海の中も気持ちいいんだけど、それとは別の快感があるのよね。