Romancing SaGa En;gliSh

Beginning the another SaGa.

戦士 Warrior


[一発必中、愛月宙!]戦士 [One Shot, I Get You!] Warrior
オレの弾丸受けてみろ
これがダンダンくせになる
ハートに穴が開いちまう
カードは愛が欠けちまう
カートはゴミが一杯で
マーボは俺に辛過ぎる!
Take my bullet, go ahead, try it out.
It's addictive, without a doubt.
A hole in your heart, can't you see?
Love's card, missing pieces, not complete.
Cart full of trash, can't even move.
Spicy mapo tofu, it's way too hot to prove!

A.J.


[武器は己]A.J. [Weapon Is Myself] A.J.
このグローブで殴られたら痛そうに見えるだろう? でもね、本当に気を付けなきゃいけないのはこっち。足の方だから。
You just see get painful by smashed by my this grobe, isn't it? But you gotta really attention is here. My legs.


[大学散策]A.J. [College Walking] A.J.
あれ? お昼休みなのに、リラもタミーもいないのか。それならたまには一人で学内散歩にでも行きますか。ああ、風が気持ちいい♪
Huh? Now's breaking time, no there Rila nor Temmy? Then so, I'll gonna a school warking for alone around. Ah, wind is feel good♪

詩人 Minstrel

[神々の詩、人々の歌]詩人 [Poem of Gods, Song of Men] Minstrel

この地で歌うべきは神々の歌でなく、人々の言葉のようです。抗えぬ運命にほんろうされる一つの魂。その周りに言葉が集まります。美しいものも醜いものも、事実だけが人を感動させるのです。

It is not the poems of gods but rather the words of the common people that ought to be sung in this land. Words flock to a soul that is at the mercy of an undeniable fate. Beautiful or foul, only truth can rouse the heart.

 

[リクエストに応えて]詩人 [Taking Requests] Minstrel

私のレパートリーは無限です。どんなリクエストにもお応えします。友を想う曲、喜びの歌、愛のメロディー、わらべ歌、イケイケバトル曲、そして、あの曲も。
My repertoire is endless. I will hear any request. A tune for a friend, a song of joy, a melody of love, a nursery rhyme, a rousing battle song, and yes, that one, too.

 

[まだ生まれる前のこと]詩人 [Before Being Born] Minstrel
マルダーとサイヴァという神がおりました。二神は協力して世界を創り上げます。しかし、ふとしたことから仲違いしてしまうのです。こうして神々の長い長い戦いが始まります。
There were two gods, Marda and Saiva. Together, they created the world. However, they suddenly fell out with each other, and thus began the long, long battle of the gods.

 

[世界を導く魂]詩人 [A Guiding Soul] Minstrel
新たな魂がマルディアスに降り立ちました。この魂に導かれ、神も人も魔物も、すべての運命が動き始めます。私はただその旅路に寄り添い、語るべきを語り、語らざるべきを語らざるのみです。
A new soul has descended upon Mardias. It shall set in motion the destiny of all--gods, men, and demons. I shall simply follow their journey. I shall speak of what needs to be spoken and keep silent otherwise.

 

[初夢を届けます]詩人 [First Dream of the Year] Minstrel

一年の初めに良い夢を見ると幸せになれるといいます。私思うに、たとえ悪い夢でも、きっと幸せになれるに違いありません。さあ皆さん、初夢を、どうぞ。

They say you'll find happiness if your first dream of the year is a good one. I say you can still be happy even if you have a nightmare. So, enjoy your first dream of the year!


f:id:mario-4649:20220727134317j:image

[ジャムセッションです]詩人 [Jam Session] Minstrel

ミュージシャンたちの魂に触れる。それがジャムセッションの醍醐味です。一人一人の魂が、私の心にも火を点けてくれる。乗ってきましたよ。今夜は楽しめそうです。
The wonderful thing about jam sessions is you get to touch the musicians' souls. Each soul lights a fire in my heart. It's been a blast. Tonight is shaping up to be a good one.

 

[この道に物語がある]詩人 [A Storied Road] Minstrel

道があれば歩いた人がいる。歩いた人の数だけ物語がある。古い道にはそれだけ多くの物語があります。西の港を通じて世界へ繋がっているこの道にも多くの物語があるのです。
Where there is a path, there is one who took it, and for each there is a story. The older the path, the more it knows. As this road leads west to a port that connects to the world, its stories are many.

ミルザ Mirsa

[銀の戦士ミルザ]ミルザ [The Silver-Clad Warrior] Mirsa

私は神々の導きの下、正しい道を歩もうと騎士であることを選んだ。確かに、普通の生活に比べれば少々窮屈な所はあるかもしれない。だが、それ以上に満ち足りた心が得られる幸せがあるのだよ。

Under the guidance of the gods, I became a knight to walk the righteous path. There may be a few more rules, but the feeling of satisfaction I feel in my soul is tremendous.

 

[いざ道を開かん!]ミルザ [Open the Path!] Mirsa

サルーインの祭壇はサルーインを信じる者に道を開くという。私には閉ざされた道だが、エロールは私に切開く力を与え賜うた。この先に待つは邪の力。自らの正しい心を信じて進むのみ。
Saruin's altar opens the path for those who believe in him. It is closed to me, but Elore has given me the power to open it. Evil awaits me ahead. I can only believe in my heart and go on.

 

[伝説の真の姿]ミルザ [Legendary Form] Mirsa

邪神よ、この胸の高鳴りを聞け!騎士としての誓い、弱き者を思いやる心、命への敬意。それらすべてを打ち捨て、今こそ本当の自分をさらけ出せる。貴様には感謝と、サヨナラだ!

Evil gods, listen to the sound of my heart beat! The oath of a knight, compassion for the weak, and respect for all life... I must now abandon all these to show my true form. Thank you and good bye forever!

 

[決戦の前に]ミルザ [On the Eve of Battle] Mirsa

皆に言っておきたいことがある。この先には最強の敵が待ち受けている。私にも皆を助ける余裕はないだろう。だから、ここで感謝と別れを言っておきたい。ありがとうみんな。そして、また会おう。

I have something to say to you all. Our greatest foe lies ahead, but I may not be able to help all of you. Thus, here I would like to express my gratitude and bid my farewell. Thank you. We shall meet again someday.

 

[すべての想いを背に]ミルザ [Bearing All Hopes] Mirsa
友オイゲン。私を産み育てた両親。早世した弟。討伐した山賊。食堂のおかみさん。逃げ出した騎士達。遊牧民。船乗り。詩人。街の子供達。そして捨て石にしたアルドラ。私はただ前に進むのみ。
My friend Eugen, my parents, my brother who died young, the bandits I defeated, the dining hall lady, the runaway knights, the nomads, the sailors, the Minstrel, the town children, and Aldora, whom I sacrificed. I can but go forward.


f:id:mario-4649:20210805095641j:image

[酒は飲まぬのだが]ミルザ [Oh, I Don't Drink] Mirsa

今日はハレの日。皆は心行くまで飲んでくれ。飲まぬ無粋は許してくれ。皆の輪の中にいるだけで、私の気分は十分に高揚しているのだ。

Today's a day worth celebrating, so drink to your heart's content! But forgive me for not drinking with you. Just being here with everyone is more than enough to lift my spirits.

ブルー Blue

[我が名はブルー]ブルー [My Name Is Blue] Blue

術の勉強の為に故郷を離れ旅を続けているのです。あなたと一緒にいれば、術の情報が手に入るかもしれません。一緒に旅をしましょう。

I left my hometown to study magic, a journey that continues to this day. With you, I might learn even more about spells. Why don't we travel together?

 

[赤は嫌いだ]ブルー [I Hate Red] Blue

世の中には赤い色のものがたくさんある。それがどうにも気に入らない。特に、赤い服、赤い髪。人にまつわる赤は虫唾が走る。名前が赤に関係あるなんて、最悪中の最悪だ。

The world's full of red things. I can't stand it! Red clothes and hair, especially. Red things on people are vile. And red-related names? Those are just the worst!

 

[宿命の魔術師]ブルー [Fated Mage] Blue

私は双子として生まれた。本来一人の人間であるべきものが二つに分かれたのだ。完成された魔術師になれるのは、どちらか一人。それは私だ。

I have a twin. What was meant for one person was split two ways. Only one of us can become a perfect mage. And that one will be me.


f:id:mario-4649:20211123094647j:image

[これで終わりだ]ブルー [This Ends Here] Blue

俺はルージュを殺すために旅を続けてきた。すべてはこれで終わる。奴を殺せば、俺は完全な術士になれる。ようやくマジックキングダムに帰れるのだ。

I've been on a long journey to kill Rouge. It all ends here. Once I kill him, I'll become a complete mage again and finally be able to return to the Magic Kingdom.

 

[新たな術のイメージ]ブルー [Imagery of a New Spell] Blue

新しい術を作るには、まず効果をイメージする所から始めねばならない。思ったことを具現化する。それが魔術だからだ。
When creating a new spell, you must begin by visualizing its effect. Make what you think into reality. That is magic.


f:id:mario-4649:20211123094701j:image

[龍を舞わせてみせよう]ブルー [I’ll Make the Dragon Dance] Blue

これは幻術ではない。この龍は私の術力の実体化だ。術力を思い通りに操れれば、この龍を舞わせることもできる。だが、簡単ではない。術の力は術士を飲み込もうとするのだ。いざ、舞わん!

This is no illusion. This dragon is a manifestation of my magic. As long as I harness my powers, I'll be able to make the dragon dance. But it is not easy. The spell will try to consume the caster at any moment. Now, dance!

 

[歴史ある世界で]ブルー [A World With History] Blue

この地は古くからフィロソフィーが発達した地だと聞いた。何か新しい術の手掛かりが見つかるかもしれない。そう思うと、ただ街歩きが興味深い探索の旅になる。いい場所を選んだ、そう思える。

I hear this area has long been a place where philosophy flourished. It may hold the key to a new spell. A simple stroll has now become an adventure in itself. It seems that coming here was a good choice.

 

[弓も悪くない]ブルー [Bows Aren't Too Bad] Blue

術以外に価値のあるものなど無いと思っていた。弓を引くことが術を唱える時の心と同じだとは思わなかった。集中しつつ無心になる。一点に向かって放つ。奴の一歩先へ…うっ、外した!
I used to think that there was nothing of value other than magic. I never thought that drawing a bow could bring the same state of mind as casting a spell. Concentrate, but be mindless. Aim at a single point. One step ahead of him... Ugh, I missed!

サルーイン Saruin

[復讐の刻を待つ]サルーイン [Waiting for Revenge] Saruin

人の手により封じられた恥辱。お膳立てをしたエロールへの憎悪。そして、何も破壊することの出来ないこの場所の虚しさ。すべてを清算する刻が間もなく訪れる。

The disgrace of being sealed away by a human, my hatred for Elore who orchestrated it all, and the emptiness of this place with nothing to destroy... The time of reckoning draws near.

 

[復活の舞台]サルーイン [Stage of My Resurrection] Saruin

どうにも気の昂ぶりを抑えることが出来ぬ。千年の眠りから覚め、再び破壊の力を振るう時が来た。盛大な宴が必要だ。尊いいけにえが必要だ。それでこそ、我が復活の舞台にふさわしい。

I can scarcely contain myself. After a thousand years of slumber, the time for destruction is once again at hand. A grand feast and a precious sacrifice are needed, as befitting the stage of my resurrection.

 

[邪まな道はいずこにも]サルーイン [Evil Ways Everywhere] Saruin

真っ直ぐに破壊の力をぶつけることが私の在り方だが、ここでは通じぬ道のようだ。では、邪まな心を用いよう。悪しき企みも我が在りようの一つ。生けるものある所、常に邪まな道はある。
My way has always been to unleash the power of destruction directly, but that seems to be a path that cannot be followed here. Then, I shall use my evil mind. Evil scheming is also part of who I am. Where there's a life, there's an evil way.

 

[オブシダンソードよ!]サルーイン [O Obsidian Sword!] Saruin

邪なる気を放て!生ける者たちの気を萎えさせよ。痛みに叫びをあげ、己の無力に絶望し、神に挑む愚かさを悔いながら死んで行け。
Release the evil aura! Shrivel the energy of the living. Scream in pain, despair at your own incompetence, and die regretting your foolishness in challenging a god.

 

[千年の刻を超えて]サルーイン [After a Thousand Years] Saruin
我が力の再生に、これほどの時を要するとは思わなかった。だが今、ようやく時は満ちた。この地にエロールの英雄を招け。英雄の血が、ミルザに負わされた傷を完全に癒やすだろう。
I did not expect it to take this long for my power to return. But the time has come at last. Let the heroes of Elore come here. With their blood, I shall fully heal the wound Mirsa has inflicted.

アルドラ Aldora

※この画像はリ・ユニバースのものではありません。

f:id:mario-4649:20210604173336j:image

[生き抜くために]アルドラ [For Survival] Aldora

獣が獲物を殺して食べるのは罪か?それは生きるためだ。獣が身を守って相手を傷つけるのは罪か?それは生きるためだ。獣も人間も同じ。オレはこうやって生き抜いてるんだ。

Is it a sin for an animal to kill and eat its prey? No, because it's for survival. Is it a sin for an animal to defend itself and harm others? Again, it's for survival. Humans and animals are the same, and I continue to survive in this way.

 

[捨て石でも構わない]アルドラ [Even If I'm Sacrificed] Aldora
オレがここで踏ん張れば、それだけ楽にミルザはサルーインのところへたどり着ける。世界がどうなるかなんて興味ない。ただミルザの為に、ミルザがサルーインに勝つ為に、オレは戦う。
The longer I hold out, the easier it will be for Mirsa to reach Saruin. I don't care what happens to the world. I fight only for Mirsa--for him to defeat Saruin.

 

[真剣勝負だ!]アルドラ [It's a Serious Match!] Aldora

遊びだからって手を抜くのはイヤだ。勝負の後で、遊びだった、なんて言い訳する奴にはヘドが出る。オレはいつでも真剣勝負だ。負けたら身ぐるみはぐから、覚悟しろよ。

I hate it when people don't take things seriously because it's a game. I detest those who make excuses afterward, saying they were just playing. To me, it's always a serious match. If you lose, I'll strip you of everything you have. Be prepared!

 

[ウチは重音部だ!]アルドラ [It's Heavy Music Club!] Aldora

あ?軽音部?そんなヤワなモンが生き抜けるほど学園は甘くネエんだよ!ヘヴィなサウンドを地獄の底まで響かせろ!魂の奥底から叫び声を上げろ!乙女の恋心なんぞ邪神に呉れてやんな。
What? Light music club? The Academy is no place for weaklings! Let the heavy sounds bellow down to the depths of hell! Scream from the depths of your soul! Let the evil god have this maiden's heart.