Romancing SaGa En;gliSh

Beginning the another SaGa.

モニカ Monika

f:id:mario-4649:20210623202553j:image

[モニカです、よろしく]モニカ [Hi There, I'm Monika] Monika

私で案内できることであれば、お手伝いいたします。300年前とは変わってしまった所が多くて、あまり役には立ててないかもしれませんが、頑張りますからよろしくお願いします。

If there's any information I can provide, I'll tell you gladly. I don't know how much help I'll be, given many places are quite different 300 years later, but I'll do my best to assist you however possible.


f:id:mario-4649:20210623202613j:image

[ロアーヌ侯の妹]モニカ [Sister of the Marquis] Monika

お兄様のため、ロアーヌのために力になりたいのです。私でも剣は振るえます。よろしくお願いします。

I want to help my brother, I want to help Loanne any way I can. I myself know how to use a sword. You can count on me.

 

[騎乗は晴れた日に]モニカ [Horse-Riding on a Sunny Day] Monika

馬に乗るのは晴れた昼間に限ります。暗闇は事故が起きやすいですし、雨は馬の体力も奪います。あんな風に馬を走らせるのは二度としたくありません。
Horse-riding should only be done in sunny daylight. In the dark, you are prone to accidents, and rain takes a lot of energy from the horse. I never want to ride my horse like that again.

 

※海外スタイルのため、文章を逆にしています。

[Nothing to Fear] Monika [恐れるものなどない]モニカ
Fear of death, loss, and the unknown. While I cannot escape these fears, I know they are but mere feelings, and there is nothing more I need to fear.
死への恐怖、失うことへの恐怖、未知の物への恐怖。私は恐怖から逃れられない。でも、それらはすべて私の内にある恐怖。私の外側に、私が恐れなければならない物事など何もありません。

f:id:mario-4649:20210623202623j:image

[思いのままに]モニカ [Free as a Bird] Monika

必死で馬を走らせたあの夜。運命に立ち向かう力を授かった。そんな気がする。どんなに苦しい戦いの日々でも、私はうつむいたりしない。この鳥たちのように、私の心には翼があるのだから。

I rode like the wind that night. It gave me the strength to face my destiny. I feel I will never lose heart, no matter how difficult the daily battles I face, for my heart has sprouted wings and I can fly freely like a bird.


f:id:mario-4649:20210623202632j:image

[皆さんへ感謝の気持ち]モニカ [I'm Grateful to Everyone] Monika

今日は皆さんの頑張りを褒め称える日です。私も少し衣装を変えて、皆さんに精一杯の感謝の気持ちを伝えられればと思います

Today is the day to celebrate your great deeds. For this occasion, I chose a dress that I hope will convey my deep gratitude to you all.


f:id:mario-4649:20210815211345j:image

[もう一度、世界の為に]モニカ [Once Again, for the World] Monika

アビスゲートで破壊するものと向き合った時、絶望に心が押し潰されそうになった。サラと少年が世界中のすべての存在の希望を集め、支えてくれた。私の胸には希望がある。まだ戦える。

Despair nearly crushed my heart when we faced Oblivion at the Abyss Gate. Sarah and the Young Boy supported me with the hopes of all creation. I now bear that hope. I can still fight.


f:id:mario-4649:20210623202649j:image

[お兄様には秘密です]モニカ [Don't Tell My Brother] Monika

今年も一年良い子だった君にプレゼントを届けに来たよ。ロアーヌ中の村を回らなきゃいけないから、大忙しなのよ。

You've been very good again this year, so I've brought you a present. I can't stay long, though, as I have to hit all the other villages in Loanne as well!


f:id:mario-4649:20211215111846j:image

[新たな旅立ちの前に]モニカ [A New Journey Begins] Monika

ロアーヌの宮殿を飛び出し、お兄様の下を離れた日。あの時の気持ちが甦ります。大きな不安、でもそれ以上に大きな希望。私はもう一度前に進みます。一緒に行きましょう。 

The day I left the palace of Loanne and left my brother... The feelings rush back to me. A great unease, but an even greater hope. I shall set out once more. Let's go together.

 

[たまには休息を]モニカ [Occasional Break] Monika
毎日毎日、お疲れですよね。温泉でゆっくりと疲れを癒して、美味しいものを食べてください。今夜は肩に背負った責任は忘れて過ごしましょう。
You must be so tired, day after day. Please, refresh yourself in the hot springs and eat some good food. Forget about the responsibilities you carry on your shoulders tonight.

 

[お兄様と遊びたい]モニカ [I Wanna Play With My Brother] Monika
お兄様にブランコ押してほしい。お兄様、強く押すからちょっと怖いけど。二人乗りもしてほしい。お兄様、強く漕ぐからスゴく怖いけど。お兄様と一緒の方が、やっぱり楽しいんですもの。
I want my brother to push me on the swing, even if it's scary because he pushes too hard. I want to ride on the swing with him, too, even if it's scary because he pumps his legs too hard. It's more fun when I'm with my brother!