[私はキャンディー]タチアナ [Call Me Candy] Tatyana
にヒヒ。ねえ、どっか連れてってよ。わたしはねー、えとねー、エクレア。あれ、エクレアはもう使ったっけ?それじゃあ、ババロア。違ったミルフィーユだ。もう、おいしければ何でもいいの!
Heehee. Come on, take me somewhere. I'm, uh... Eclair. Oh, you've heard that name before? Then call me Bavarois. No, wait, Mille Feuille. Oh, call me anything you like!
[不幸なんて関係なーい]タチアナ [Not Unlucky At All] Tatyana
わたしのこと、超不幸な子とか思ってんじゃない?世界中の町を旅して、私はとっても楽しんでるの。色んな人に出会えたし、こんな世界にも来られて幸せよ。家がどうとか関係ないし。
You must think I'm a child who has had an extremely unlucky lot in life. But I've had so much fun visiting all the places in the world. I've not only met all sorts of people, but I'm also lucky enough to have come to a world like this. Where I came from is not important at all.
[友達できるかな?]タチアナ [Will I Make Friends?] Tatyana
つかまえた!ねえねえ、勉強なんてほっぽり出して遊びにいこーよ!
Gotcha! Come on, forget studying. Let's go play!
[シッカリつかまってね]タチアナ [Hold On Tight] Tatyana
私は浮き輪にシッカリつかまってる。あなたはわたしにシッカリつかまってる。夜のお楽しみはこれからよ。二人でシッカリつかまって行きましょう。
I'm holding on tight to the floatie. You hold on tight to me. The night's only gonna get more fun from here. So, let's keep holding on as we go.
[お菓子の逆襲だぞー]タチアナ [Tricks of Treats] Tatyana
お菓子はいらなーい!わたしがお菓子だー!シャーベット、ミルフィーユ、キャンディー、クレープ、スフレ、ババロア、エクレア、タルト!逃げないと、食べちゃうぞー!
I don't want treats! I am all the treats! I am Sherbert, Mille Feuille, Candy, Crepe, Souffle, Bavarois, Eclair, and Tarte! Run before I eat you!
[名前はサンタよ]タチアナ [The Name's Santa] Tatyana
えっとね、わたしね、サンタっていうのよ。このクマちゃんはプレゼントじゃないから勘違いしないでね。どっちかって言うと、わたしにプレゼントちょうだい!
Well, I'm Santa. This bear is not a gift, so do not get me wrong. If you say something, give me a gift!
[さあ我が手に導かれよ]タチアナ [Allow Me to Guide You] Tatyana
さあ、わらわを捕まえよ。この地から遥か時を超え、いにしえへの旅を始めるのだ。わらわとクマちゃんとが、お前を案内する。恐れるでない。しっかと手を握るのだ。
Well now, hang on. We're about to travel far beyond time to antiquity. Teddy and I will guide you. No need to be afraid. Hold on tight, though.